Част от американската мечта е смесване на култури и езици от цял свят. Близо две десетилетия в 21 век човек би се надявал, че това е прието като положително нещо. За съжаление това не винаги е така. Канализирайки своята вътрешна Сара Пейлин, учител в Ню Джърси каза на учениците да "говорят по американски", според записа на студента от мобилния телефон на инцидента. Оттогава нейните коментари предизвикаха спорен дебат дали има един единствен доминиращ език, който трябва да се говори в Съединените щати.
Съобщава се, че този инцидент се е състоял в гимназията Cliffside Park миналия четвъртък, когато въпросният учител е чул няколко ученици, разговарящи на испански език, според The Root. Очевидно възмутен, все още неидентифицираният учител може да се чуе в записа на телефона, казвайки:
Мъжете и жените се бият. Те не се борят за правото ви да говорите испански. Те се борят за правото ви да говорите американски.
Малко след като направи коментарите си, учителката се оказа вирусна. Студент в класа записа 25-секунден видеоклип и по-късно споделен в социалните медии, според PIX 11. Много ученици в класа бяха подходящо възмутени от коментарите, а някои дори излязоха от класа в отговор, както съобщи NBC News. Група ученици дори организираха протест извън училището, според NJ.com. Ромпер се обърна към Cliffside High School за коментар, но засега не се е чул.
Джуниър Вианери Кабрера, който е участвал в инцидента, е посещавал гимназия Cliffside Park, откакто дойде в Съединените щати от Доминиканската република преди три години, според NBC News. Кабрера каза на изхода, че просто е разговаряла с приятелите си, когато учителката направи коментарите, записани във видеото. "Говорихме за янките на испански, защото така се чувстваме по-комфортно", каза Кабрера пред NBC News и добави, че първоначално "се смее" на коментарите на учителя, защото "американецът" не е език.
Според NBC News студентът продължи да казва:
Имам право да говоря испански. Имам право да говоря английски. Имам право да говоря на какъвто и език говоря и това е мое право. Няма закон, който да казва, че трябва или трябва да говоря английски … Тя каза, ако искам да говоря испански, да го правя в моя испански клас. Боли, защото дойдох в тази страна, за да осъществя мечтите си, и да чуя това - не е честно.
Катрин Кулик, програмен директор на TESOL (преподаване на английски на говорители на други езици) Непознат и доцент по френски и франкофонски изследвания в колежа на Уилям и Мери каза на Ромпер, че студентите, чийто първи език е нещо различно от английски, често ще общуват на родния си език език с връстници. Тя смята, че реакцията на учителя във видеото „произтича от неразбиране или оценяване на други езици и култури“. Освен това Кулик казва, че коментарите на учителя противоречат на средата, която инструкторите трябва да целят да създадат:
Трябва да се насърчава многоезичието - както изучаването на нови езици, така и оценяването на родните езици на другите. Като преподаватели подготвяме учениците да бъдат успешни във все по-взаимосвързан свят. Такъв свят изисква способността да общуваме успешно и с уважение с него, ако искаме да посрещнем взаимозависимите икономически, здравни и екологични предизвикателства, пред които всички сме изправени.
Други ученици в класа отговориха и на изявлението на учителя. Човек може да се чуе на заден план да казва: „Ти си расист. Знам как да говоря английски. “Въпреки че поне един ученик излиза от класа на камера, PIX 11 съобщава, че няколко испаноезични студенти са напуснали класа. Алана Лопес, първокурсник в училището, каза на новинарската станция: „Наистина е неуважително. Това не е така. Не правите това“.
Множество хора в Twitter посочиха очевидния недостатък в логиката на учителя. Както Кабрера също заяви, "американският" не е език. В действителност, според ЦРУ, САЩ няма официален език, което означава, че определението „говорещ американец“ е за дебат.
Нещо повече, преброяване на населението през 2013 г. отчита, че близо 400 езика се говорят в Съединените щати и - предположихте - испанският е един от най-често срещаните езици. Допълнително усложнявайки проблема, New York Daily News съобщи, че 30 процента от общността на Cliff Side говори испански. NBC News съобщи още по-голям брой в рамките на студентското тяло, като близо половината от студентското тяло - 49, 7 процента - отчитат, че говорят испански у дома, а 62 процента определят като испански или латиноамерикански.
Докато някои от Twitter бързо изтъкваха, че коментарите на учителката са неподходящи, други просто отразяват нейните чувства и скочиха в нейната защита. Някои туитове предположиха, че учениците трябва да научат английски, въпреки че тези потребители пренебрегваха факта, че тези студенти очевидно са двуезични и оттогава са давали интервюта на владеещ английски език.
Съобщава се, че районният съвет на Cliffside Park School се е срещал повече от час в понеделник, за да обсъди какви действия да предприеме по въпроса, според New York Daily News. Главният началник Майкъл Романино каза на изхода:
Понастоящем това е въпрос с персонал. Ние вземаме предвид това. Родителите могат да бъдат сигурни, че се обръщаме към него.
Понастоящем не е ясно с какви последствия ще се сблъска неназованият учител, но може само да се надяваме, че този вид културна хомогенизация няма да бъде пометен под килима.
Гледайте новата видео поредица на Ромпер, дневниците на Дула на Romper :
Вижте цялата серия Doula Diaries на Romper и други видеоклипове във Facebook и приложението Bustle в Apple TV, Roku и Amazon Fire TV.